Skip to Content

Als Übersetzerin aus dem Englischen widme ich mich detailversessen und wortschöpferisch der Aufgabe, Sinn und Stil des Ausgangstextes adäquat wiederzugeben. Lesefluss und Verständlichkeit im Deutschen sind dabei meine obersten Prämissen.

Anzeigen: 
thumb

"Der wahre Grund der Great Depression“

Von Jay Bonansinga. Aus dem amerikanischen Englisch. Kurzgeschichte zwischen Fantasy, Western und Geschichtsstunde. Erscheint im Herbst 2009 in der Weihnachtsanthologie "Tödliche Gaben" bei Wunderlich.

"Der Ruf der roten Erde“

Von J.H. Fletcher. Aus dem australischen Englisch. Unterhaltungsroman über die Abenteuer einer jungen Frau im Australien des 19ten Jahrhunderts. Erschienen bei Rowohlt.

tablethotels

Beschreibungen und Bewertungen von 382 exklusiven Hideaways, charmanten Luxusresorts und urbanen Boutique Hotels auf der Internetplattform für den anspruchsvollen Reisenden: www.tablethotels.de.

"Invasion der Heuschrecken. Intrigen-Machtkämpfe-Marktmanipulation“

Von Werner Seifert. Aus dem britischen Englisch. Tatsachenkrimi eines Top-Managers über die Übernahme der Deutschen Börse durch einen Hedge Fonds. Hardcover, Paperback und Audio-CD bei Econ.