Als Übersetzerin aus dem Englischen widme ich mich detailversessen und wortschöpferisch der Aufgabe, Sinn und Stil des Ausgangstextes adäquat wiederzugeben. Lesefluss und Verständlichkeit im Deutschen sind dabei meine obersten Prämissen.
| thumb | ||
|---|---|---|
"Der wahre Grund der Great Depression“Von Jay Bonansinga. Aus dem amerikanischen Englisch. Kurzgeschichte zwischen Fantasy, Western und Geschichtsstunde. Erscheint im Herbst 2009 in der Weihnachtsanthologie "Tödliche Gaben" bei Wunderlich. |
|
|
"Der Ruf der roten Erde“Von J.H. Fletcher. Aus dem australischen Englisch. Unterhaltungsroman über die Abenteuer einer jungen Frau im Australien des 19ten Jahrhunderts. Erschienen bei Rowohlt. |
|
|
tablethotelsBeschreibungen und Bewertungen von 382 exklusiven Hideaways, charmanten Luxusresorts und urbanen Boutique Hotels auf der Internetplattform für den anspruchsvollen Reisenden: www.tablethotels.de. |
|
|
"Invasion der Heuschrecken. Intrigen-Machtkämpfe-Marktmanipulation“Von Werner Seifert. Aus dem britischen Englisch. Tatsachenkrimi eines Top-Managers über die Übernahme der Deutschen Börse durch einen Hedge Fonds. Hardcover, Paperback und Audio-CD bei Econ. |
|











